Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Танец с Клинком
Шрифт:

Как завещал Суворов: глазомер, быстрота, натиск…

— Нам необходимо время, чтобы отдать соответствующие распоряжения. Приглашение принято, Хан Хаттори! — старейшина вежливо склонил голову. Самую малость, сколько мог себе позволить старший по отношению к младшему.

— Леонард. Вы можете звать меня просто Леонард… — со скрытым значением ответил я, украдкой подмигнув Сюин и сосредотачивая на ней мысли вполне определенного характера. Для активации божественного дара вполне достаточно. И всё это — намеренно не замечая Луэна. Так, словно Мастер Молний был не более чем деталью интерьера. Моё равнодушие его задевало, однако полученные гарантии служили наёмнику достаточным утешением.

— Дабы подтвердить свои слова, я останусь ожидать вас и ваших людей здесь…

* * *

— Это ловушка!!! Ещё несколько дней назад мальчишка и знать не знал о вашем существовании! Он примчался сюда с отрядом наёмников, чтобы воевать, а не заключать выгодные контракты!!! — взбешённо проорал Дэй-младший Луэн. Проорал, чуть ли не брызжа слюной в лицо слегка растерявшейся Сюин.

Девушка отшатнулась от любовника и скорчила недовольную гримаску:

— Леонард не мог не знать о нашем существовании. В конце концов, у него невеста из клана Во Шин Во!

— Леонард?! Ты… — возмутился Луэн, поперхнувшись заготовленной фразой, — называешь его по имени? Какого чёрта?! Что с вами происходит?! С ума сошли от жадности?!

Лицо наёмника перекосило. Сюин опасливо отшатнулась от него, зная сколь вспыльчив и неуравновешен характер Красного Дракона. В молодости все они таковы — стихийные духи, принимающие облик древних существ из мифов и легенд всегда славились дурным нравом.

Первая часть переговоров закончилась грандиозным успехом. Делегация вернулась в свой лагерь и активно готовилась ко второй части. Дэй перехватил девушку сразу же, стоило ей только покинуть палатку отца и потащил к себе, желая разобраться во всем и сразу.

Рассказ любовницы показался ему неполным, а предложение ненавистного Хаттори — опасным. Умом Сюин понимала, сколь зыбким миражом являлось деловое предложение японца. Слишком выгодно, слишком вкусно — слишком большой кусок предлагал юный хан. Наверняка за всем этим кроется какой-то подвох. Как и все торговцы, Фуисин были алчны, но не были дураками. Да и чутьё никто не отменял. Но… Подвох ожидался совсем иной.

Подвох ожидался несколько иного толка.

— Твоя паранойя неуместна, Дэй! — фыркнула девушка, сложив руки на груди и гордо выпрямившись. — Речи солдафона, подозревающего всех и вся нам не нужны! Клан примет решение. И получит желаемое. А ты получишь столь желанный для тебя поединок!

В последнем утверждении Сюин слегка слукавила. Старейшина Джианджи высказался вполне недвусмысленно: если вторая часть переговоров пройдёт успешно, хана Хаттори необходимо беречь пуще своих глаз. Дэя воспринимали всерьёз. Лобовое столкновение с ним не устраивало мудрого Лун Тао.

— Успокойся, мой дорогой, — певуче протянула китаянка, прильнув к любовнику и заглядывая ему в глаза, — никто в клане не станет принимать в расчёт интересы чужака. Папа говорил, что заинтересован в нашей помолвке. Неужели ты думаешь, что мы предадим родича.

Дэй вздрогнул, ощутив прикосновение — невесомое, дразнящее, многообещающее. От Сюин пряно пахло гвоздикой.

— Мы выслушаем его предложение. — девушка продолжала говорить, подключив всё своё женское обаяние и успокаивая взбешённого хищника. — Уверена, что хан не более чем часть цепочки. Звено, без которого можно прекрасно обойтись. Но пока что он нужен нам. И поэтому на вторую часть переговоров клан отправится без сопровождения. В сопрождении примут участие все наши солдаты…

— И мои дроны! — запротестовал Дэй, чувствуя, что тает в руках женщины. — А к тебе я приставлю двоих лучших "красных посохов"!

— Как скажешь, дорогой, как скажешь. Женщина должна повиноваться своему мужчине. А сейчас, — голос Сюин дрогнул, меняя интонации, стал ниже и обзавёлся чувственной хрипотцой, — сейчас я отблагодарю тебя за заботу…

Пальчики девушки скользнули по бокам пилотского комбинезона, отыскивая магнитные застёжки и деактивируя их по одной. Порочно облизнув пухлые алые губы, Сюин начала медленно высвобождать Дэя из тесного комбеза, чередой нежных поцелуев касаясь уже обнажённой шеи, ключиц, груди…

— Манипулировать мужчинами иногда так просто… — с оттенком удовлетворения подумала китаянка, вставая перед любовником на колени, и артистично округлила глаза, выдохнув непобедимое: — Никак не могу привыкнуть к тому насколько ты большой, Дэй…

Мужчина сдавленно застонал. Ему было не до размышлений. Он даже не подозревал, что уже проиграл, полностью расслабившись и доверившись прикосновениям губ любовницы.

А Сюин почему-то размышляла о Леонарде Хаттори. Особенно сильно её терзало странное любопытство: у кого в итоге окажется больше?

* * *

Длинная колонна китайской пехоты извивающейся змеёй ползла по расчищенной и расширенной э'вьенами тропе — вырубленная просека повторяла изгибы рельефа, петляя между заснеженными холмами до тех пор, пока местность не выровнялась и по обе стороны не возникли одинаковые тёмные громады пушистых елей. Клан Фуисин не просто ответил на приглашение согласием. Китайцы на самом деле взяли с собой всех солдат.

В прозрачном, по-таёжному чистом воздухе негромко жужжали коптеры. Мер предосторожности никто не отменял. За сотню метров от колонны частой цепью пробирались разведчики, настороженно высматривающие признаки засады или хоть что-нибудь подозрительное. Старейшине Джианджи эти меры предосторожности казались вполне разумными и более чем достаточными. Всё же, он шёл договариваться, да и молодой хан степенно сидел рядом с главой клана. Юноша в полный голос нахваливал природу своих владений и откровенно, по-мальчишески хвастался, не забывая бросать на дочь Джианджи заинтересованные взгляды. Медленно ползущий бронетранспортёр на широких зимних гусеницах едва продирался сквозь топкую грязь. Старик слушал в полуха и лишь иногда скромно кивал, выражая своё согласие.

Мудрый Лун Тао не знал, что призванные духовные звери уже рвут его разведчиков на части. Не знал и не мог видеть ужаса оскалённых пастей и смертносного свиста зачарованных обсидиановых стрел. Операторы дронов успели почуять неладное, когда часть машин одновременно заглохла, а радиоканалы заполонил шипящий треск наведённых помех.

Слишком поздно.

Кинжальный огонь из сотни стволов обрушился на китайцев практически в упор — с удобных, заранее оборудованных позиций и по заранее распределённым секторам обстрела. Оружие концерна "КалашниковЪ" не ведало жалости, выплёвывая содержимое рожков и лент за считанные секунды и выкашивая самых ближних к позициям врагов. Несколько очередей из миниатюрных голубых комет плазмы рассекли колонну на части, превращая единицы бронетехники во вспухающие бутоны огненных цветов и разбрасывая окружающую пехоту в стороны страшной ударной волной.

Поделиться:
Популярные книги

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Володин Григорий Григорьевич
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Лекарь Империи 10

Карелин Сергей Витальевич
10. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 10

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

Последний Паладин. Том 13

Саваровский Роман
13. Путь Паладина
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 13

Газлайтер. Том 25

Володин Григорий Григорьевич
25. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 25

Черная метка

Лисина Александра
7. Гибрид
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черная метка

Хозяин Стужи 8

Петров Максим Николаевич
8. Злой Лед
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяин Стужи 8

Древесный маг Орловского княжества 10

Павлов Игорь Васильевич
10. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 10

Светлая тьма. Советник

Шмаков Алексей Семенович
6. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Светлая тьма. Советник

Локки 5. Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
5. Локки
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 5. Потомок бога

Кодекс Крови. Книга ХVIII

Борзых М.
18. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVIII

Личный аптекарь императора. Том 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Личный аптекарь императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Личный аптекарь императора. Том 4

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Воронцов. Перезагрузка

Тарасов Ник
1. Воронцов. Перезагрузка
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Воронцов. Перезагрузка