Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Это - 10 часов, и Джо еще не здесь.

Have you met your new neighbours yet?

Вы встретили своих новых соседей уже?

'Where are you going on holiday?' 'We don’t know yet.'

'Где Вы уезжаете в отпуск?' 'Мы еще не знаем'.

We often use yet with the present perfect (Have you met... yet?'). See Unit 7D.

Мы часто используем уже с настоящим совершенным (Вы встретились... все же?'). Посмотрите Единицу 7D.

Compare yet and still:

Выдержите сравнение все же и все еще:

C Mike lost his job six months ago and is still unemployed.

К Майк потерял свою работу шесть месяцев назад и все еще безработный.

Mike lost his job six months ago and hasn’t found another job yet.

Майк потерял свою работу шесть месяцев назад и еще не нашел другую работу.

Is it still raining?

Все еще идет дождь?

Has it stopped raining yet?

Это прекратило литься дождем уже?

Still is also possible in negative sentences (before the negative):

Все еще также возможно в отрицательных предложениях (перед отрицанием):

She said she would be here an hour ago and she still hasn’t come.

Она сказала, что будет здесь час назад, и она все еще не приехала.

This is similar to 'she hasn't come yet'. But still... not shows a stronger feeling of surprise or impatience. Compare:

Это подобно, 'она еще не приехала'. Но все еще... не показывает более сильное чувство удивления или нетерпения. Выдержите сравнение:

I sent him an invitation last week. He hasn’t replied yet. (but I expect he will reply soon)

Я послал ему приглашение на прошлой неделе. Он еще не ответил. (но я ожидаю, что он скоро ответит),

I sent him an invitation weeks ago and he still hasn’t replied. (he should have replied before now)

Я послал ему приглашение несколько недель назад, и он все еще не ответил. (он должен был ответить до настоящего времени),

D

D

Already

Уже

We use already to say that something happened sooner than expected. Already usually goes in the middle of a sentence (see Unit 110):

Мы используем уже, чтобы сказать, что что-то произошло раньше, чем ожидаемый. Уже обычно идет посреди предложения (см. Единицу 110):

'What time is Sue leaving?' 'She has already left.' (= sooner than you expected)

'Во сколько Сью уезжает?' 'Она уже уехала'. (= раньше, чем Вы ожидал),

O Shall I tell Joe what happened or does he already know?

O я скажу Джо, что произошло, или он уже знает?

I've just had lunch and I'm already hungry.

Я только что пообедал, и я уже голоден.

Compare what Paul said a few years ago with what he says now. Some things are the

Сравните то, что Пол сказал несколько лет назад с тем, что он говорит теперь. Некоторые вещи

same as before and some things have changed. Write sentences with still and any more.

то же самое как прежде и некоторые вещи изменилось. Напишите предложения со все еще и больше.

Paul a few years ago

Пол несколько лет назад

I travel a lot.

Я путешествую много.

I work in a shop.

Я работаю в магазине.

I write poems.

Я пишу стихи.

I want to be a teacher.

Я хочу быть учителем.

I'm interested in politics.

Я интересуюсь политикой.

I'm single.

Я единственный.

I go fishing a lot.

Я иду ловить рыбу много.

Paul now

Пол теперь

I travel a lot.

Я путешествую много.

I work in a hospital.

Я работаю в больнице.

I gave up writing poems.

Я бросил писать стихи.

I want to be a teacher.

Я хочу быть учителем.

I'm not interested in politics.

Я не интересуюсь политикой.

I'm single.

Я единственный.

Поделиться:
Популярные книги

Черный маг императора 3

Герда Александр
3. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора 3

Третье правило диверсанта

Бычков Михаил Владимирович
Фантастика:
постапокалипсис
5.67
рейтинг книги
Третье правило диверсанта

Второгодка. Книга 4. Подавать холодным

Ромов Дмитрий
4. Второгодка
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Второгодка. Книга 4. Подавать холодным

Кодекс Императора

Сапфир Олег
1. Кодекс Императора
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
4.25
рейтинг книги
Кодекс Императора

Адвокат Империи 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
дорама
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 4

Мастер порталов

Лисина Александра
8. Гибрид
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер порталов

Черный Маг Императора 7 (CИ)

Герда Александр
7. Черный маг императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 7 (CИ)

Локки 4 Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
4. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 4 Потомок бога

Кодекс Охотника XXXI

Винокуров Юрий
31. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника XXXI

Возвращение

Кораблев Родион
5. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.23
рейтинг книги
Возвращение

Имя нам Легион. Том 8

Дорничев Дмитрий
8. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 8

Отмороженный

Гарцевич Евгений Александрович
1. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный

Газлайтер. Том 22

Володин Григорий Григорьевич
22. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 22

Уарда

Эберс Георг Мориц
Проза:
историческая проза
8.00
рейтинг книги
Уарда