Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Девушка за границей
Шрифт:

Вот почему я неделями откладывала вопрос о том, что надеть на бал, прежде чем, наконец, упомянула об этом своему отцу, чтобы оценить разумный лимит расходов. Я оставила ему голосовое сообщение на ночь и проснулась от текстового сообщения с адресом частного ателье.

УЛи уже назначена встреча (и, если честно, я не уверена, что смогу справиться с его особым подходом к моему стилю сегодня), поэтому вместо этого я протягиваю оливковую ветвь Селесте. Она не упускает возможности напомнить мне, что я ее заклятый враг из-за того, что не пригласила ее на бал, но шанса отправиться на переодевание ей достаточно, чтобы объявить перемирие.

В такси по дороге на квартиру Селесты я получаю сообщение от моего суперплатонического приятеля Нейта, который сдержал свое слово и всю прошлую неделю писал мне то тут, то там.

Нейт: Привет, как дела. Как дела в университете?

Я прикусываю губу, чтобы удержаться от улыбки. Черт бы побрал его за то, что он такой обаятельный.

Я: Школа отличная. Как игра на басисте?

Нейт: Это не то слово.

Я: Я создатель слов. Что-то вроде создателя контента, но со словами.

Нейт: Тебе действительно не нужно было добавлять вторую часть. Я понял концепцию словотворчества и без нее.

Мы не погружаемся в глубокие разговоры, он и я, но мы оба знаем, что так должно оставаться.

Я убираю телефон в сумочку, когда Селеста садится на заднее сиденье. Только когда наше такси останавливается перед зданием, я понимаю, что эта экскурсия находится на совершенно другом уровне.

“Ты шутишь”, - восклицает Селеста, выходя из машины в центре Лондона. Она изумленно смотрит на вывеску над дверью невзрачного старого здания. “Это друг твоего отца?”

– Думаю, да.

На этот раз папа превзошел самого себя.

“Ты наденешь Сью Ли на чертов королевский бал”, - раздраженно говорит мне Селеста.

Может, я и не люблю моду (по словам ее брата), но даже я слышала о Сью Ли. Этот дизайнер одевал всех - от Леди Гаги до Гарри Стайлза и костюмов для Королевского оперного театра. Действительно большое дело.

Селеста вздыхает.
– Ты понимаешь, что я тебя ненавижу, да?

“Если я одолжу тебе платье, мы сможем остаться друзьями?”

Прищурившись, она говорит сквозь зубы.
– Возьми и туфли, и я подумаю об этом.

Вестибюль - это громкое, безумное сочетание цветов и узоров, напоминающее эклектичные контрастные стили, которыми известна Сью Ли. Всегда соблюдая грань между гениальностью и катастрофой. Суп из хаоса на тонком фарфоре.

“Добро пожаловать”. Нас приветствует высокая женщина, рост которой близок к семи футам даже в балетках, с неоново-зелеными тенями для век и короткой стрижкой. Она переводит взгляд с Селесты на меня.
– Эбби?

– Приятно познакомиться, ” говорю я, чувствуя себя совершенно ничтожной. “Это моя подруга Селеста”.

“I’m Mori. Я слышал, тебе нужно платье.

“Хочу, но понятия не имею, что уместно. Я никогда раньше не делал ничего подобного”.

“Кто-то получил приглашение на предсвадебное торжество Александры”, - говорит Селеста с затаенным ядом.

– Сью ввела нас в курс дела. Мори жестом приглашает нас следовать за ней из вестибюля к узкой лестнице.

Наверху нас ведут в просторное помещение, где зеркала и вешалки для одежды обрамляют белые стены из крашеного кирпича.

“Мы взяли на себя смелость выбрать несколько предметов одежды”, - говорит мне Мори.

Нас с Селестой угощают шампанским, пока еще две ассистентки выкатывают вешалку с платьями перед примерочной.

“У нас есть занавес для переодевания”, - говорит Мори. “Или, если ты не стесняешься...”

Вот почему у меня, по крайней мере, хватило здравого смысла надеть бюстгальтер и нижнее белье в тон.

– Положись на меня, - говорю я, пытаясь изобразить что-то похожее на холодное безразличие. Потому что я полностью принадлежу этому миру и ни в коем случае не лезу не в свое дело со всем этим модным дерьмом.

– Теперь ты точно попадешь на страницы светской хроники, - сообщает мне Селеста, когда я раздеваюсь и оставляю свою одежду рядом с ней на бархатном диване. “Вот тебе и сдержанность”.

“Думаешь, вуаль - это слишком? Британцам нравятся смелые шляпы, верно?”

– Не для вечера, - резко говорит помощник Мори, снимая с вешалки первое платье.

– Нет, да. Это была шутка. Или я так подумал.

“Забавно”, - говорит он с болезненной попыткой улыбнуться, которая не может полностью перейти в саркастическую гримасу. Он явно не понимает моего юмора. И это потрясающе, потому что теперь этот чувак собирается позже в паб, чтобы рассказать другим ассистентам модельера о неуклюжей американке.

Крутые люди меня не понимают.

Первое платье - архитектурный зеленый номер с асимметричными горошинами, спрятанными в складках юбки. С моими волосами люди всегда предпочитают зеленый цвет. И это прекрасно, особенно потому, что они того же оттенка морской волны, что и мои глаза. Но...

“Это съедает тебя заживо”, - говорит Селеста, склонив голову набок и изучая меня в зеркале.

“Верно? Если бы я была на фут выше, может быть. ” Я поворачиваюсь, оглядывая себя через плечо, чтобы увидеть спину. “Не уверен, что невысокие люди могут так эффектно выглядеть”.

Мори все еще оценивает, тянет и заправляет, когда на диване рядом с Селестой звонит мой телефон. Она видит на экране папу и протягивает его мне. Его лицо всплывает, когда я отвечаю на звонок FaceTime.

– Что ты думаешь?
– Спрашиваю я, поднимая телефон, чтобы показать ему платье. “Первый”.

“Тебе всегда идет зеленый цвет”, - отвечает он, очевидно, на заднем дворике нашего дома у костра. “Я вижу, ты неплохо нашел это место”.

“Это великолепно, папа. Спасибо тебе”.

Поделиться:
Популярные книги

Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
1. Локки
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Потомок бога

Иной. Том 5. Адская работа

Amazerak
5. Иной в голове
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Иной. Том 5. Адская работа

Дважды одаренный. Том III

Тарс Элиан
3. Дважды одаренный
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том III

Мастер порталов

Лисина Александра
8. Гибрид
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер порталов

Олд мани

Голд Яна
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
фемслеш
5.00
рейтинг книги
Олд мани

Врубель

Коган Дора Зиновьевна
Жизнь в искусстве
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Врубель

Менталист. Трансформация

Еслер Андрей
4. Выиграть у времени
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
7.28
рейтинг книги
Менталист. Трансформация

Охотник за головами

Вайс Александр
1. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Охотник за головами

Хозяин Теней 4

Петров Максим Николаевич
4. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 4

Алекс и Алекс

Афанасьев Семен
1. Алекс и Алекс
Фантастика:
боевая фантастика
6.83
рейтинг книги
Алекс и Алекс

Московское золото и нежная попа комсомолки. Часть Четвертая

Хренов Алексей
4. Летчик Леха
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Московское золото и нежная попа комсомолки. Часть Четвертая

Третий Генерал: Том III

Зот Бакалавр
2. Третий Генерал
Фантастика:
попаданцы
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Третий Генерал: Том III

Новик

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Новик

Изгой Проклятого Клана. Том 5

Пламенев Владимир
5. Изгой
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 5