Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Дверь в иврит
Шрифт:

нитен – мы дадим

титну – вы дадите

йитну – они дадут

Глагол «локеах» – «беру» – теряет в будущем времени первую коренную «л»:

эках – я возьму

тиках – ты возьмешь (м. р.)

тикхи – ты возьмешь (ж. р.)

йиках – он возьмет

тиках – она возьмет

никах – мы возьмем

тикху – вы возьмете

йикху – они возьмут

В глаголе «шомеа» – «слышу» – третья коренная буква аин, поэтому он в будущем времени звучит так:

эшма – я услышу

тишма – ты услышишь (м. р.)

тишмеи – ты услышишь (ж. р.)

йишма – он услышит

тишма – она услышит

нишма – мы услышим

тишмеу – вы услышите

йишмеу – они услышат

Пример:

тишма, ани этен леха сефер, тиках ото ве-тихтов ли алав – послушай, я дам тебе книгу, возьми ее и напиши мне о ней

А можно было сказать и так:

шма, ани этен леха сефер – послушай, я дам тебе книгу

В глаголе «оhев» – «люблю» – первая коренная алеф, и вот к чему это приводит в будущем времени:

оhав – я полюблю

тоhав – ты полюбишь (м. р.)

тоhави – ты полюбишь (ж. р.)

йоhав – он полюбит

тоhав – она полюбит

ноhав – мы полюбим

тоhаву – вы полюбите

йоhаву – они полюбят

Пример:

ат тоhави эт зе – ты (ж. р.) это полюбишь (на самом деле, в современной речи: тебе это понравится)

Глагол «hолех» – «иду»: вот что бывает, когда первая коренная hей:

элех – я пойду

тэлех – ты пойдешь (м. р.)

тэлхи – ты пойдешь (ж. р.)

йэлех – он пойдет

тэлех – она пойдет

нэлех – мы пойдем

тэлху – вы пойдете

йэлху – они пойдут

Глагол «омед» – «стою»: вот к чему приводит первая коренная аин:

аамод – я постою

таамод – ты постоишь (м. р.)

таамди – ты постоишь (ж. р.)

йаамод – он постоит

таамод – она постоит

наамод – мы постоим

таамду – вы постоите

йаамду – они постоят

Рассмотрим последние два из уже известных нам глаголов. Оба они отличаются тем, что поначалу кажется, будто их корень состоит всего из двух букв. Но это не так, просто в этих случаях вторая коренная (вав или йуд) «выпадает».

Глагол «рац» – «бегу»:

аруц – я побегу

таруц – ты побежишь (м. р.)

таруци – ты побежишь (ж. р.)

йаруц – он побежит

таруц – она побежит

наруц – мы побежим

таруцу – вы побежите

йаруцу – они побегут

Глагол «шар» – «пою»:

ашир – я спою

ташир – ты споешь (м. р.)

ташири – ты споешь (ж. р.)

йашир – он споет

ташир – она споет

нашир – мы споем

таширу – вы споете

йаширу – они споют

Пример:

ташири ли – ты мне споешь

или:

ташири ли! – спой мне!

УПРАЖНЕНИЯ

Выберите правильный перевод из пяти предложенных: йшмеру они сохранят мы сохраним я сохраню вы сохраните ты сохранишь (ж. р.) титну она даст он даст ты дашь (ж. р.) вы дадите я дам тирцэ она захочет вы захотите они захотят я захочу ты захочешь (ж. р.) йирцэ вы захотите мы захотим я захочу он захочет они захотят тиръи вы увидите он увидит они увидят ты увидишь (м. р.) ты увидишь (ж. р.) эках мы возьмем вы возьмете они возьмут ты возьмешь (м. р.) я возьму она побежит таруц йаруц наруц таруцу йаруцу он захочет йирцу эрцэ тирцу йирцэ тирци они споют йашир ташир таширу йаширу нашир ты напишешь (ж. р.) тихтеву тихтеви тихтов эхтов йихтов мы услышим тишмеи тишма йишмеу нишма йишма я напишу йихтов йихтеву эхтов тихтов нихтов

Биньяны глаголов

Биньян «паал»

Мы уже знаем о том, что каждый ивритский глагол имеет трехбуквенный (значительно реже четырехбуквенный) корень. А еще – каждый из них можно отнести к одному из семи так называемых «биньянов».

Что нам нужно знать о биньянах в рамках данного курса? Трудно углубиться в эту тему без ивритского написания слов. Но давайте все же познакомимся с ней в общих чертах.

Глаголы, относящиеся к биньяну ПААЛ, выражают обычное, прямое действие. Все уже рассмотренные нами в этом курсе глаголы относятся к ПААЛ.

Поделиться:
Популярные книги

Я князь. Книга XVIII

Дрейк Сириус
18. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я князь. Книга XVIII

Неучтенный элемент. Том 4

NikL
4. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 4

Главный рубильник. Расцвет и гибель информационных империй от радио до интернета

Ву Тим
Деловая литература:
о бизнесе популярно
5.00
рейтинг книги
Главный рубильник. Расцвет и гибель информационных империй от радио до интернета

Телохранитель Генсека. Том 3

Алмазный Петр
3. Медведев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Телохранитель Генсека. Том 3

Кодекс Крови. Книга III

Борзых М.
3. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга III

Дважды одаренный. Том VI

Тарс Элиан
6. Дважды одаренный
Фантастика:
аниме
альтернативная история
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том VI

Как прорастают зерна

Волкова Дарья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Как прорастают зерна

Чужак из ниоткуда

Евтушенко Алексей Анатольевич
1. Чужак из ниоткуда
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чужак из ниоткуда

Двойник Короля 5

Скабер Артемий
5. Двойник Короля
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля 5

Первый среди равных. Книга III

Бор Жорж
3. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга III

Неверный

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Неверный

Изгой Проклятого Клана. Том 4

Пламенев Владимир
4. Изгой
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 4

Громовая поступь. Трилогия

Мазуров Дмитрий
Громовая поступь
Фантастика:
фэнтези
рпг
4.50
рейтинг книги
Громовая поступь. Трилогия

Законы Рода. Том 4

Мельник Андрей
4. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 4