Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Принц драконов
Шрифт:

— Но результаты на севере все же неплохие, — возразила она.

— Едва ли. Кунакса требует денег за поддержку меридов, которым следовало бы самим позаботиться о себе и воспользоваться припасами Тиглата. — Он стряхнул с плаща воображаемую соринку. — А потом они двинулись бы на юг, захватили Стронгхолд и атаковали армию Пустыни с тыла…

— Чтобы посадить Давви на престол в Верхнем Кирате, Рохану придется перейти через Фаолейн. Вот тут-то ты и убьешь его…

— О нет! Пока рано. Он нам еще пригодится. — Лицо Ролстры стало задумчивым. — А ты уже пригодилась, Пандсала. Ты вовремя предупредила, что не следует переправляться с Ястри через реку, и позволила мне предусмотреть маневр Рохана. Теперь я знаю, какой он полководец. Это заслуживает награды. Ты не хотела бы получить в собственность замок, как твоя сестра Янте?

— Вроде Феруче? — Она засмеялась. — Спасибо, не надо. Я шесть лет просидела в Крепости Богини, и у меня нет никакого желания менять тюрьму в тумане на тюрьму в Пустыне.

— Говорят, Речной Поток — очень неплохое местечко. Знаешь, там провела детство фарадимская ведьма. Пожалуй, тебе понравилось бы жить там с мужем — каким-нибудь симпатичным молодым лордом. — В его взгляде светилось коварство. — В качестве принцессы Сирской.

Пандсала удивилась, почувствовав, что готова поддаться соблазну. В ней тут же вспыхнули подозрения.

— А мне казалось, что ты хочешь сделать принцем одного из сыновей Янте…

— Пусть сами завоевывают себе престолы, когда подрастут, — резко ответил он. — Так ты хочешь Сир или нет?

— Хочу, — ответила Пандсала. — Но только не в Речном Потоке. Мне нужен Верхний Кират. Кроме того, у меня есть маленькое условие.

— Условие? Я предлагаю тебе стать принцессой, а ты…

— Совсем крошечное, — улыбнулась она. — Я сама выберу себе мужа.

Ролстра разразился хохотом, и у Пандсалы отлегло от сердца.

— Тебе следовало родиться мальчиком, — сказал он. — Ладно, к середине зимы, моя птичка, ты будешь принцессой Сирской. Но сначала я доставлю себе маленькое удовольствие и вышвырну из Речного Потока Андраде.

Вторичное упоминание о середине зимы озадачило Пандсалу, но она заставила себя улыбнуться.

— Спасибо, отец, — сказала она, в знак покорности склоняя голову.

***

Принц Ллейн очень расстроился, что его корабли не успели принять участие в битве. Он передал это через Меата, который однажды связался с Мааркеном. Оруженосец тут же направился к палатке командующего, поклонился и передал донесение, улыбаясь от уха до уха. Так же улыбнулся и Ти-лаль, которому Мааркен успел сообщить эту новость еще у входа.

— Он послал их в Тиглат! — воскликнул Тилаль, не дав Мааркену и рта открыть. — Как только корабли вернулись в Грэйперл, он загрузил их и снова отправил в плавание!

— Ха! — Чейн хлопнул в ладоши и довольно потер руки. — С тех пор как Ллейн поймал жителей Кунаксы за ловлей жемчуга в его водах, он их возненавидел. И что, было в Тиглате какое-нибудь сражение?

Мааркен больно толкнул Тилаля локтем в бок и заставил замолчать.

— Мериды пытались напасть на отряд, который эскортировал вновь прибывших воинов, и были разбиты. — Он фыркнул. — Теперь в Тиглате порядок. Корабли Ллейна плывут в Дорваль за новыми припасами, а потом вернутся обратно.

Рохан покачал головой.

— О Богиня, как мы будем с ним расплачиваться? Наверняка старик накинет цены на свой шелк! — Но в глазах принца плясали озорные искорки.

— Придется нам взять с Давви контрибуции, — лукаво подмигнул Чейн.

Новоявленный принц Сирский поклонился.

— Торжественно клянусь прекратить все случаи конокрадства на границах и поставлять Пустыне только второсортное сирское вино, а не третьесортное, как было до сих пор.

— Весьма достойно, — протянул Рохан. — Мааркен, а что еще говорит Меат?

— Клеве исполняет поручение Вальвиса. Его нет в Тиглате. — Мальчик пожал плечами. — Меат говорит, что им приходится полагаться на сообщения разведчиков, которые доставляет в Грэйперл посыльное судно.

— Чудесно, — пробормотал Давви. — Теперь у нас нет способа узнать, что происходит в Тиглате.

— Должно быть, у Вальвиса есть для этого веские причины, — заступился за своего кумира Тилаль.

— Желал бы я знать, в чем они заключаются, — бросил Рохан.

— А я желал бы знать, какими сообщениями обмениваются между собой Тиглат и Стронгхолд, — заметил Чейн.

— Думаешь, моей сестре нужно здесь что-нибудь предпринять?

— Давви, Сьонед нужно что-нибудь предпринять не только там. И я благодарю Богиню, создавшую мою жену такой, что Тобин может только принимать сообщения, но не отправлять их. — Почувствовав, что хватил через край, он сконфуженно улыбнулся сыну.

— Раньше ты говорил, что ее создал Бог Бури, — дерзко ответил Мааркен.

— Так оно и есть. И тебя тоже. — Он встал, протянул руку и потрепал сына по голове. — Вы оба большие любители морских путешествий, мой милый оруженосец.

— Да, милорд. Но раз так, когда прибудут корабли Ллейна, могу я просить избавить меня от необходимости осматривать их вместе с вами?

— Я с огромным удовольствием освободил бы тебя от всех обязанностей, погрузил на один из этих кораблей и отправил путешествовать по всем государствам — для пополнения образования.

— Отец! Но ведь тогда весь континент увидит, что наследника Радзина выворачивает наизнанку от морской болезни! Вот будет красиво!

Чейн рявкнул на него и выставил из палатки. Рохан, улыбаясь, посмотрел им вслед, а потом откинулся на спинку стула и совершенно серьезно обратился к Давви:

— Это твоя земля. Когда здесь начнется сезон дождей и как долго протянется?

— Начнется скоро и протянется до весны. — Давви нагнулся над картой и показал на ней обычный путь грозовых туч. — Как только разольется Фаолейн, мы сразу поймем, что над Верешем и Луговиной уже льет как из ведра. Ты как следует подготовился к зиме?

— Вполне. Он встал и принялся нервно расхаживать по комнате, но тут же спохватился и нахмурился. — Что будет делать Ролстра? Отведет войска на зимние квартиры? А если отведет, то стоит ли нам делать то же самое? Мы могли бы сесть на корабли Ллейна и отправиться на помощь к Тиглату. Или форсировать Фаолейн и при первой же возможности возвести тебя на престол в Верхнем Кирате.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XIII

Винокуров Юрий
13. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIII

Туполев

Бодрихин Николай Георгиевич
1327. Жизнь замечательных людей
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Туполев

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3

Воин-Врач

Дмитриев Олег
1. Воин-Врач
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
историческое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Воин-Врач

Александри В. Стихотворения. Эминеску М. Стихотворения. Кошбук Д. Стихотворения. Караджале И.-Л. Потерянное письмо. Рассказы. Славич И. Счастливая мельница

Эминеску Михай
126. Библиотека всемирной литературы
Поэзия:
поэзия
5.00
рейтинг книги
Александри В. Стихотворения. Эминеску М. Стихотворения. Кошбук Д. Стихотворения. Караджале И.-Л. Потерянное письмо. Рассказы. Славич И. Счастливая мельница

Гром Раскатного. Том 1

Володин Григорий Григорьевич
1. Штормовой Предел
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гром Раскатного. Том 1

Наследник

Назимов Константин Геннадьевич
3. Травник
Фантастика:
фэнтези
6.80
рейтинг книги
Наследник

Потомок бога 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Потомок бога 3

Я все еще барон

Дрейк Сириус
4. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Я все еще барон

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 36

Володин Григорий Григорьевич
36. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 36

Черный Маг Императора 19

Герда Александр
19. Черный маг императора
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 19

Сопротивление

Осадчук Алексей Витальевич
11. Последняя жизнь
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
7.33
рейтинг книги
Сопротивление

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8

Сильнейший Столп Империи. Книга 2

Ермоленков Алексей
2. Сильнейший Столп Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сильнейший Столп Империи. Книга 2