Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Тетка Чарлея

Брэндон Томас

Шрифт:

Б а б с. Напротив это моя страсть! Я только что закурила! (Показывает сигару).

Л ю ц и я. Пожалуйста не стесняйтесь, курите!

Б а б с (идет в глубину). Не угодно ли и вам так же?

Л ю ц и я (идет за ним). Нет, благодарю вас. Я к сожалению не бразилианка, и не привыкла к этому!

Б а б с. Вы может быть хотите что-нибудь выпить. Не угодно ли коньячку?

Л ю ц и я. Нет не хочу! сторону). Она должно быть воспитывалась в казармах!

Э л л а (приносит справа платок).

Б а б с (отходит к пианино).

Э л л а. Вот тебе, тетя, платок! (Накидывает платок на плечи Люции).

Л ю ц и я. Благодарю, дитя мое. Я пойду, меня ждет сэр Фрэнсис; а ты останься. Пожалуй еще простудишься. (Уходит в сад).

8.

Бабс, Элла, потом Спетлайг.

Б а б с (смотрит украдкой на Эллу).

Э л л а (смотря на Бабса, тихо). Тетя не велела выдавать ее. А все-таки эта дама мне очень нравится; в ней есть что-то подкупающее.

Б а б с (хочет уйти в сад).

Э л л а (посредине). Что это, вы уходите?

Б а б с (останавливается, смущен). Мне показалось, что меня зовут!

Э л л а. Смотрите не простудитесь. Очень свежо. Тетя меня поэтому и оставила здесь. Я недавно была очень больна…

Б а б с (взволнован). А я этого и не знал.

Э л л а. Теперь я слава Богу здорова; но все-таки мне надо беречься.

Б а б с (заботливо). Ради Бога не простудитесь. Я буду страшно огорчен, если вы опять захвораете.

Э л л а. О, не беспокойтесь! Тетя сегодня обо мне особенно заботится и приказала сидеть здесь. Межу нами, я ее сегодня стесняю. (Берет Бабса под руку и подводит к дивану. Доверчиво). Надо вам сказать, что много лет тому назад тетя и сэр Фрэнсис были влюблены друг в друга!

Б а б с. Что вы говорите? (Садится на диван). Это очень интересно!

Э л л а. Вам ведь все можно рассказать? (Становится перед ним на колени). Видите ли: он пропустил удобный случай объясниться; потом он получил назначение в Индию; так они и расстались ни с чем. Это бывает очень часто. Встретятся, полюбят друг друга, а потом и разойдутся, не объяснившись. Вот и я тоже знала одного молодого человека. ОН был такой робкий и такой добрый, что когда папа заболел, он, чтобы утешить его, приходил к нему каждый день играть с ним в карты. Сначала мне это очень не нравилось. Я думала, что это вредно папе, но доктор разуверил меня. (Пауза). И вот теперь, благодаря его проигрышу, мне после папы осталось много денег, но я непременно отдам их этому молодому человеку, как только его встречу.

Б а б с. Не делайте этого, он не возьмет.

Э л л а. Но ведь он проиграл их только из-за моего отца. Мне бы так хотелось отблагодарить его. Только наверно мы никогда не встретимся и он не узнает (тихо) как я люблю его.

Б а б с (встает, украдкой вытирает глаза). И я должен молчать!

Э л л а (встала, идет налево). Я вам не наскучила? Не знаю почему, но я полюбила вас с первого взгляда.

С п е т л а й г (справа, с запечатанным письмом в руках, шепчет). Люция!

Э л л а (быстро уходит в сад).

9.

Баберлей, Спетлайг, Фрэнсис, Люция; потом Элла; к концу Джэк, Чарлэй, Китти,

Энни и Брассэт.

Б а б с (шепчет). Расписка готова? (Идет к Спетлайгу).

С п е т л а й г. Вот она! Только не заставляйте меня больше страдать.

Б а б с. Дайте сначала расписку, а потом я ваша!

С п е т л а й г (держа письмо в поднятой руке). Как только я вам отдам расписку, мы объявим себя женихом и невестой?

Б а б с. Хорошо, хорошо, давайте скорей!

С п е т л а й г. Возьми, ангел мой! (Дает расписку).

Б а б с (прячет ее, в сторону). Ну, теперь конец! (Громко). Я ваша!

С п е т л а й г. Люция, дорогая мой! (Хочет обнять Бабса).

Б а б с. Нет, не теперь! Кто-то идет! До свиданья, мой ненаглядный Спетлайг! (Идет налево).

С п е т л а й г. Назови меня как-нибудь понежней!

Б а б с. Прощай, мой миленький дружочек. (Посылает ему воздушный поцелуй и убегает налево).

С п е т л а й г. Жаль, что она меня не поцеловала. Зато я получу ее миллионы, а это главное.

Ф р э н с и с и Л ю ц и я (вошли из сада).

С п е т л а й г (идет к ним навстречу с протянутыми руками). Миссис Томсон, мистер Фрэнсис, поздравьте меня! Я счастливейший смертный! Но где же мои девочки? Они должны порадоваться вместе со мной! (Быстро уходит в сад).

Ф р э н с и с. Чему это он так радуется?

Л ю ц и я. А вы не догадываетесь?

Ф р э н с и с. Нет.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XXVII

Винокуров Юрий
27. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXVII

И.Бабель. Воспоминания современников

Паустовский Константин Георгиевич
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
И.Бабель. Воспоминания современников

Наследие Маозари

Панежин Евгений
1. Наследие Маозари
Фантастика:
рпг
попаданцы
аниме
5.80
рейтинг книги
Наследие Маозари

Вечная Война. Книга II

Винокуров Юрий
2. Вечная война.
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
8.37
рейтинг книги
Вечная Война. Книга II

Золотой ворон

Сакавич Нора
5. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Золотой ворон

Глэрд VIII: Базис 2

Владимиров Денис
8. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Глэрд VIII: Базис 2

Хозяин Стужи 4

Петров Максим Николаевич
4. Злой Лед
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяин Стужи 4

Сильнейший Столп Империи. Книга 2

Ермоленков Алексей
2. Сильнейший Столп Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сильнейший Столп Империи. Книга 2

Сильнейший Столп Империи. Книга 4

Ермоленков Алексей
4. Сильнейший Столп Империи
Фантастика:
фэнтези
аниме
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сильнейший Столп Империи. Книга 4

Запрети любить

Джейн Анна
1. Навсегда в моем сердце
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Запрети любить

Виктор Глухов агент Ада. Компиляция. Книги 1-15

Сухинин Владимир Александрович
Виктор Глухов агент Ада
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Виктор Глухов агент Ада. Компиляция. Книги 1-15

Linux программирование в примерах

Роббинс Арнольд
Компьютеры и Интернет:
программирование
ос и сети
5.00
рейтинг книги
Linux программирование в примерах

Черный Маг Императора 8

Герда Александр
8. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 8

Черный Маг Императора 18

Герда Александр
18. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 18