Второй шанс
Шрифт:
— Что это за почтовые мешки в гостиной? — поинтересовался пожилой ковбой.
— О, это предложения руки и сердца для меня, — ухмыльнулся Коуди.
— Господь милостивый! Как же можно выбрать из такого количества?
— Маргарет обещала помочь.
— А она знает, что тебе нужно?
— Наверняка. — Ответ Коуди вызвал очередную вспышку румянца на лице девушки.
— Мне бы столько предложений, — протянул с легкой завистью Джейк.
— Возьми половину моих. Иди, выбери, что тебе понравится.
— Но ведь позировал-то ты…
— Иди, иди, пока я не передумал! — Коуди послал Джейку взгляд, означающий немую просьбу оставить их с Маргарет одних. Тот наконец понял и, нехотя поднявшись со стула, поплелся в гостиную.
— Маргарет, — нетерпеливо произнес Коуди, пересекая комнату и хватая девушку за руки, — нам надо поговорить.
— Я знаю. Извини, что так получилось. Я имею в виду конденсацию. Я позвоню плотнику и…
Мужчина крепче сжал ей пальцы.
— Черт с ними, с потолком и плотником. Я хочу поговорить о нас.
— Нас нет, Коуди.
— Именно это я и хотел сказать. Нам двоим мало места в этом городке.
— Но, казалось, его было достаточно этой ночью, — взволнованно пробормотала Маргарет. Она оцепенело уставилась на него. Что случилось? Чего он на нее набросился? И чего вообще ожидает от нее? Что она соберет вещи и уедет, поскольку им двоим «мало места в этом городке»?
— Казалось достаточно, — повторил Коуди, неимоверным усилием воли подавляя беспощадное желание облизать ее губы кончиком языка, впиться в них долгим, медленным поцелуем… сгрести ее в охапку, вернуться в спальню и любить до изнеможения…
— Насколько тебе известно, — сказала Маргарет, отчаянно пытаясь сохранить остатки гордости, — я останусь здесь на год независимо от того, нравится тебе это или нет. И я не позволю кому бы то ни было указывать, когда мне следует уехать. Если ты считаешь, что нам тесно в одном городе, уезжай сам, тебя никто не держит.
— Я не могу, — нахмурился мужчина. Черт возьми, он планировал и предвкушал эту месть так долго, а она оказалась отнюдь не так сладка, как рисовалась в его воображении. Маргарет не хотела уезжать. — Здесь моя жизнь, моя работа. Еще эти письма. Я не могу тратить целые дни на них.
— Понимаю. И я уже говорила, что помогу тебе. Но сейчас…
— Не сейчас. — Потому что сейчас он хотел, чтобы она исчезла из его дома, из его мыслей, из его сердца. Вместе с этими чертовыми письмами. Хотел, чтобы дразнящий аромат ее кожи испарился с его одежды, из его спальни, из его постели… Но для этого нужно шокировать ее, обидеть так же больно, как она когда-то сделала ему.
— Не сейчас, да… Но скоро, — продолжил Коуди. — Ты права, мне нужна жена. И «Одинокий ковбой» поможет мне в ее поисках.
Глаза девушки расширились, нижняя губа невольно задрожала.
— Что?
— Ты слышала. Я собираюсь выбрать одну из этих девушек, возможно, даже ту, которая мечтает о бескрайних просторах и аппетитной стряпне для любимого. А что тут такого? Что ты смотришь на меня, как кролик на удава?
— Ничего, просто удивлена, и все. А как же насчет… разнообразия, которым ты недавно хвастался?
— И что из этого? Может, я решил успокоиться, остепениться. Эти письма показали мне, чего я лишен в жизни.
Маргарет беззвучно шевелила губами, но не могла вымолвить ни звука. Она провела волшебную ночь с единственным мужчиной, которого когда-либо любила. И после того, как она сделала все возможное, чтобы доказать ему, как сильна ее любовь, он предлагает ей уехать и сообщает о своем намерении жениться. Неужели она что-то сделала не так, сказала что-то не то?
Но он, похоже, для себя все решил. Маргарет знала Коуди, ей были до боли знакомы это решительное выражение глаз и этот упрямо приподнятый подбородок. Усилием воли заставив себя не разрыдаться, девушка слегка вздернула подбородок, развернулась и пошла из кухни.
— Подожди, — окликнул ее Коуди, — возьми письма с собой. Я донесу их до твоей машины.
— Но они твои.
— Не забывай, ты обещала мне помочь рассортировать их.
Маргарет ничего не ответила. Комок в горле и рвавшиеся наружу слезы не позволяли ей произнести ни звука.
— И, кстати, — не унимался Коуди, — что там насчет Джейка?
— Ты, конечно, хочешь, чтобы я нашла жену и ему. — Девушка отчаянно заставляла свой голос звучать спокойно.
— Но ведь это твоя работа, не так ли?
Она знала, что Коуди имел в виду. Это твоя работа — выполнять все, что я скажу тебе. Потому что ты должна мне. Потому что ты бросила меня. Господи, это мучение когда-нибудь кончится? Маргарет хотела ответить что-нибудь резкое, поставить его на место, стереть с его красивого лица эту наглую ухмылку… Но вместо этого девушка поспешно повернула ключ в замке зажигания, и машина рванула с места, выбрасывая гравий из-под взвизгнувших колес. Без оглядки…
Глава восьмая
Она остановила машину у дома тети и быстро, с неведомо откуда взявшейся силой, один за другим перетаскала тяжелые мешки на застекленную террасу. Захлопнув дверь, девушка поклялась себе не читать ни одного письма, даже не заглядывать на проклятую террасу до тех пор, пока не почувствует, что готова к этому. Чего, вполне вероятно, не произойдет никогда. Приняв душ и переодевшись, она поспешила к машине.
Была суббота, но Маргарет ни в коем случае не намеревалась остаться дома. Рядом с этими письмами? Ни за что! Как посмел этот эгоист просить ее подобрать ему хорошую жену! Можно подумать, ей нечем больше заняться. И вообще, если он до сих пор не нашел своей второй половины, значит, с ним что-то не так. Вот что она скажет ему при следующей встрече.