Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Рыцари Эволюции
Шрифт:

— А Лисса? — спросил Сэт.

— А Лиссы это не каснётся — если ты будешь благоразумен. — Джеймс улыбнулся, едва-едва. — Сегодня ты получишь урок и поймёшь своё место. Перестанешь расти так дерзко, затихнешь, забудешь дорогу к воде. И тогда я забуду, что видел с галереи. Видишь, я предлагаю честную сделку. Я вообще человек слова, не зверь, как эти. — Он кивнул на Барга, который уже разминал тяжёлые кулаки. — Зверям я только плачу.

Сэт молчал — он стоял один посреди голого зала, восьмеро вокруг, и читал их всех разом: кто пойдёт первым, кто любит бить в почку, кто труслив и полезет, лишь когда повалят. Бежать было некуда, драться всерьёз — нечем: восемь крупных клановых против одного, пусть и растущего, второго кю, без систем, без подмоги. Чджа сказал: не геройствуй. Сила, что спит в тебе, не для того, чтоб ею затыкать обиду.

— Я не отступлюсь от роста, — сказал Сэт тихо. — И к воде ходить не перестану. И тебе её не отдам. Делай что хочешь.

Джеймс почти огорчённо вздохнул, как вздыхает учитель над тупым учеником.

— Жаль, — сказал он. И, отступая к стене, бросил, не повышая голоса: — Аккуратно. Лицо не трогайте сильно, как следует пройдитесь по рёбрам. Чтоб понял, но чтоб без увечий. Барг, начинай.

И Барг пошёл первым — как Сэт и прочёл, тяжело, всем весом, метя в корпус.

* * *

Сэт не закрылся — закрываться было бессмысленно, он это знал, от восьми пар рук не закроешься и не убежишь, — и потому сделал единственное, что умел всю жизнь — принял удар лицом к обидчику, и пошёл внутрь боли, как ходил всегда.

Первый удар Барга вошёл ему под рёбра. Это было больно — по-настоящему, тяжело, — но боль для Сэта давно была не стеной, а картой, и он принял её, и не упал, и не охнул, и в наставшем мгновении увидел, как растерялся Барг, ведь он привык, что от такого его удара сгибаются пополам, а приютыш стоял, белый, молчащий, и смотрел на него тем странным, нездешним взглядом, от которого силовику стало не по себе.

— Чего встал, — рявкнул Кант. — Бей!

И они принялись бить — все разом, потеряв всякий счёт и порядок, как бьют не для урока, а от злости, оттого, что битый не дрожит перед ними. Удары сыпались отовсюду, в спину, в бок, Сэт оседал и поднимался, оседал и поднимался, собирая боль, не отдавая им ни крика, ни мольбы, ничего из того, ради чего, как и старшие в Доме, они его били.

Он ушёл внутрь, — в то холодное, ясное место под глазами, откуда боль видна вся как на ладони, все её отсветы, вся энергия, запущенная силовиками, входила в него, даря ему боль, которую можно было рассмотреть лишь отстранившись. Оттуда, изнутри, весь подвал выглядел иначе -восемь течений, мечущихся, рваных, и в каждом — не сила, а страх, облечённый в силу. Барг бил тяжело, но уже задыхался, непривычный к тому, чтоб жертва не падала. Кант суетился, выцеливал подлыми ударами исподтишка, в почки, в пах, и в суете его проступала трусость, которая всегда вылазила вперёд, если всё шло не так как было запланировано. Дэн держался позади, бил редко и сразу отскакивал, Сэт видел по его энергии — этот ввязался не из злобы даже, а из страха перед Джеймсом, тонкой ниточкой подёргивающейся в сторону стены где тот стоял. Он бьёт, чтоб не сочли трусом свои же, для проформы. А сам Джеймс у стены стоял просто замерев, чистый, не запачкавший рук, и в спокойном течении его не было ни страха, ни ярости, одно холодное удовлетворение работой.

И чем дольше Сэт молчал, тем яростнее они вкладывались в удары, и чем яростнее вкладывались, тем громче в них самих проступал страх, потому что нельзя долго бить того, кто не ломается, и не начать его бояться. Кант уже сорвался на крик — «Да что ж он, каменный?!» — и в крике этом звенело то самое, что Сэт слышал когда-то в умывальне от Кувалды — ужас перед тем, кто не даёт тебе того, ради чего ты бьёшь. Они хотели сломать его и не могли, и бессилие бесило их, они били всё злее, теряя ту самую меру, которую заповедал Джеймс, — «чтоб понял, но без увечий».

Ребро хрустнуло, потом ещё. Свет мёртвой лампы плыл, бетонный пол кренился, кровь во рту мешалась с пылью. Сэт оседал на колени и поднимался снова, не потому что мог, а потому что не умел иначе: лежачего добивают, стоящего рано или поздно оставляют. Рыцари не плачут. Рыцари стоят. Он стоял.

А под грудиной, там, где сидел спящий, где жил огонь, который он удержал на испытаниях и на аттестации, — там, под градом ударов, в темноте, без систем, без свидетелей, начало подниматься то самое, тёмное, древнее, не его и слишком его, и потянулось вверх, к свету мёртвой лампы, к восьмерым, как тянулось всегда. Только в этот раз Сэт не торопился его удерживать.

Он уже стоял на коленях посреди голого зала, избитый, со сломанными рёбрами, и сквозь плывущую боль слушал, как растёт в нём жар, и впервые понимал его не как уродство и не как опасность, а как-то, что пришло на зов, — пришло защитить, как приходило однажды в детстве за Тёрна. Чджа сказал: дорасти до того, чтоб выпустить его, когда сам выберешь, и там, где это тебя не погубит. Здесь его не погубит — здесь нет ни записи, ни свидетелей, ни кураторов, только восемь отморозков, которые пришли его калечить, и темнота, в которой он видит лучше зрячих.

В этот раз, сквозь боль, сквозь кровь, сквозь восемь пар рук, он впервые за всю жизнь подумал не «загнать назад», а другое, тихое и страшное: а что, если — отпустить?

Глава 15

«Сильнейший удар — тот, который ты мог нанести, но не нанёс».

Сомаэль Сэт, «Завещание Боли». 2423 г.

А что, если отпустить?

Мысль эта пришла к Сэту стоя на коленях, в крови и пыли, под перегоревшей лампой, и была она такой простой, такой давно назревшей, что он сам удивился, отчего не подумал об этом раньше, в умывальне Дома, когда Кувалда выбивал из него детство. Он всю жизнь держал, загонял внутрь слёзы, страх, огонь — сдерживался, прятал, потому что выпущенное делало его мишенью. Он сдерживался так долго, что забыл, как это — отпустить.

И вот теперь, когда его загнали на самое дно, в месте без света и без свидетелей, среди восьмерых, пришедших его сломать, держать стало просто незачем.

Сэт отпустил.

Он не разжал кулаки и не вскинул руки — не применил никаких техник с физическими проявлениями — он просто, впервые за восемнадцать лет, отошёл от привычки скрывать вглубь и повернулся к тому, что в нём поднималось, лицом, как поворачивался к боли, к слепоте, к памяти. Посмотрел на спящего где-то в груди в упор — на тёмное, терпеливое — и не стал по привычке загонять обратно. Сказал ему, без слов, тем местом, которым видел — иди. Ты ведь за этим и ждал. Иди.

И спящий проснулся.

* * *

Подвал залило.

Не светом — Сэт по-прежнему видел темноту, — залило течением, как заливает прорванной плотиной. То, что годами тонкой струйкой сочилось в нём, удерживаемое из последних сил, хлынуло разом, через распахнутую дверь, наполняя его до краёв и сверх краёв, и Сэт почувствовал, как тело его, избитое, со сломанными рёбрами, перестаёт быть преградой — сила прошла сквозь увечья, не замечая их, потому что боль ей была не помехой, а руслом, по которому она и текла.

Поделиться:
Популярные книги

Среда обитания (сборник)

Высоцкий Сергей Александрович
Советский детектив
Детективы:
криминальные детективы
5.00
рейтинг книги
Среда обитания (сборник)

Локки 6. Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
6. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 6. Потомок бога

Черный Маг Императора 16

Герда Александр
16. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 16

Гранд империи

Земляной Андрей Борисович
3. Страж
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.60
рейтинг книги
Гранд империи

Офицер

Земляной Андрей Борисович
1. Офицер
Фантастика:
боевая фантастика
7.21
рейтинг книги
Офицер

Кодекс Крови. Книга ХI

Борзых М.
11. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХI

Бандит

Щепетнов Евгений Владимирович
1. Петр Синельников
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Бандит

Матабар III

Клеванский Кирилл Сергеевич
3. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар III

Газлайтер. Том 19

Володин Григорий Григорьевич
19. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 19

Сильнейший Столп Империи. Книга 3

Ермоленков Алексей
3. Сильнейший Столп Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сильнейший Столп Империи. Книга 3

Проходные дворы

Хруцкий Эдуард Анатольевич
Документальная литература:
прочая документальная литература
6.25
рейтинг книги
Проходные дворы

Лекарь Империи 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
дорама
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 2

Шайтан Иван 5

Тен Эдуард
5. Шайтан Иван
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
историческое фэнтези
5.40
рейтинг книги
Шайтан Иван 5

Мы – Гордые часть 8

Машуков Тимур
8. Стальные яйца
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мы – Гордые часть 8